央企文库

当前位置:首页 > 关于我们 > 私享空间

私享空间

2020年职称俄语阅读资料辅导:自由颂(中俄对照)|自由颂

2020-01-01 00:00:00私享空间
                                                        职称俄语网权威发布2016年职称俄语阅读资料辅导:自由颂(中俄对照),更多2016年职称俄语阅读资料辅导相关信息请访问职称俄语网。2016年职称俄语阅读资料:自由颂(中俄对照)  自由颂  去吧,从我的眼前滚开,беги с

职称俄语网权威发布2016年职称俄语阅读资料辅导:自由颂(中俄对照),更多2016年职称俄语阅读资料辅导相关信息请访问职称俄语网。

2016年职称俄语阅读资料:自由颂(中俄对照)
  自由颂
  去吧,从我的眼前滚开,бегисокройсяоточей
  柔弱的西色拉岛的皇后!Цитерыслабаяцарица!
  你在哪里?对帝王的惊雷,гдетыгдетыгрозацарей
  啊,你骄傲的自由的歌手?свободыгордаяпевица?
  来吧,把我的桂冠扯去,приди,сорвисменявенок
  把娇弱无力的竖琴打破......разбейизнеженнуюлиру......
  我要给世人歌唱自由,хочувоспетьСвободумиру
  我要打击皇位上的罪恶。Натронахпоразитьпорок
  请给我指出那个辉煌的откроймнеблагородныйслед
  高卢人的高贵的足迹,тоговозвышенногогалла
  你使他唱出勇敢的赞歌,комусамасредьславныхбед
  面对光荣的苦难而不惧。Тыгимнысмелыевнушала
  战栗吧!世间的专制暴君,питомцыветренойСудьбы
  无常的命运暂时的宠幸!тиранымира!трепещите
  而你们,匍匐着的奴隶,авымужайтесьивнемлите
  听啊,振奋起来,觉醒!восстаньтепадшиерабы
  唉,无 ……此处隐藏1401个字…… 者啊!是法理,不是上天Владыки!вамвенецитрон
  给了你们冠冕和皇位,ДаетЗакон---анеприрода
  你们虽然高居于人民之上,Стоитевышевынарода
  但该受永恒的法理支配。НовечныйвышевасЗакон
  啊,不幸,那是民族的不幸,игорегореплеменам
  若是让法理不慎地瞌睡;гдедремлетоннеосторожно
  若是无论人民或帝王гдеильнародуильцарям
  能把法理玩弄于股掌内!Закономвластвоватьвозможно!
  关于这,我要请你作证,Тебявсвидетелизову
  哦,显赫的过错的殉难者③,Омученикошибокбульнедавных
  在不久以前的风暴里,запредковвшумебульнедавных
  你帝王的头为祖先而跌落。Сложившийцарствуюглаву
  在无言的后代的见证下④,восходитксмертиЛюдовик
  路易昂扬地升向死亡,ввилубезмолвногопотомства
  他把黜免了皇冠的头главойразвенчаннойприник
  垂放在背信底血腥刑台上;КкровавойплахеВероломства
  法理沉默了——人们沉默了,МолчитЗакон—народмолчит
  罪恶的斧头降落了......Падетпреступнаясекира.....

文章评论